Приветствую Вас Прохожий | RSS

Логово Зверя

Портал о вампирах и оборотнях

Пятница, 17.11.2017, 23:18
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Кинематограф » Оборотни и вампиры в кино » Носферату. Симфония ужаса (Nosferatu, eine Symphonie)
Носферату. Симфония ужаса
AdminДата: Среда, 07.09.2011, 10:30 | Сообщение # 1
Хранитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 11
Статус: Offline
«Носферату. Симфония ужаса» (нем. Nosferatu, eine Symphonie des Grauens) — знаменитый немой фильм немецкого кинорежиссёра Фридриха Вильгельма Мурнау, снятый в 1921 году и выпущенный на экраны в 1922 году. Мурнау хотел экранизировать «Дракулу» Брэма Стокера, однако киностудия Prana Film не смогла приобрести права на использование романа. Для того чтобы продолжить работу над фильмом, Мурнау счел достаточным изменить имена основных персонажей и слегка переиначить сюжет. Фильм явился третьей по счёту, но первой сохранившейся экранизацией романа Брэма Стокера.

Роль графа Орлока сыграл Макс Шрек, создав один из самых известных экранных образов вампиров, который и прославил актёра. Остальные главные роли исполнили Александр Гранах, Грета Шрёдер и Густав фон Вангенхайм

Сюжет
Томас Хаттер (Густав фон Вангенхайм), агент по недвижимости узнаёт от Кнока (Александр Гранах), о том, что граф Орлок (Макс Шрек) желает купить дом в Бремене. Попрощавшись со своей женой Элен (Грета Шрёдер), Хаттер отправляется в далёкую Трансильванию. В Румынии он видит, насколько суеверны живущие здесь люди, однако относится к этому легкомысленно.

Кучер отказывается вести Хаттера к замку и высаживает его на перевале, где «начинается земля призраков». Здесь его встречает присланный из замка экипаж, который везёт его дальше с невероятной скоростью. В замке Хаттера встречает жуткий хозяин, который лицом и повадками больше похож на крысу, чем на человека. Они подписывают документы, и Орлок показывает Хаттеру его спальню. Граф также обращает внимание на медальон с портретом Элен — он явно впечатлён её красотой. Ночью Орлок, как будто в трансе, нападает на Хаттера и кусает его. Днём Хаттер спускается в подвал и находит Орлока, лежащим в гробу. Той же ночью он видит из окна, как Орлок, проявляя невероятную силу и сноровку, в одиночку грузит на телегу несколько гробов и уезжает. Хаттеру удаётся сбежать.

Оставшаяся в Бремене Элен, чувствуя, что любимый в беде, впадает в состояние лунатизма — она каким-то образом оказывается мысленно связана с мужем, а через него — с Орлоком. В это время Кнок сходит с ума, его помещают в психиатрическую лечебницу, но он сбегает оттуда, устраивая в городе переполох и крича, что приближается Хозяин.

Орлок проникает на идущее в Бремен судно, спрятавшись в один из ящиков. Ночами он встаёт из гроба и нападает на моряков. К приходу судна в Бремен живых членов команды на нём уже не остаётся. В Бремене вампир сходит с корабля и поселяется в купленном им доме, который расположен напротив дома Томаса и Элен. Томас возвращается к Элен, не помня себя от счастья.

Граф Орлок укусил Элен Хаттер (кадр из фильма)
Вскоре на Бремен обрушивается целая волна смертей. Гробы несут по улице один за другим. Элен, узнав историю Томаса и прочитав привезённую им книгу о вампирах, решает рискнуть собственной жизнью: в книге сказано, что женщина может упоить вампира кровью до такой степени, что он не заметит восхода солнца. Она заманивает к себе Орлока, который давно на неё заглядывается, и разрешает ему пить её кровь. Вампир засыпает и не успевает скрыться в своём подвале до рассвета — он исчезает под жгучими лучами восходящего солнца.

В ролях
Макс Шрек — Граф Орлок (в книге Дракула)
Густав фон Вангенхайм — Хаттер (в книге Джонатан Харкер)
Грета Шрёдер — Элен Хаттер (в книге Мина Харкер)
Александр Гранах — Кнок (в книге Рэнфилд)
Георг Г. Шнель — Мистер Хардинг
Руч Ландшофф — Люси
Джон Готовт — Профессор Бульвер (в книге Абрахам Ван Хельсинг)
Густав Ботц — Доктор Сиверс
Макс Немец — Капитан Деметры

Отличия от романа
Фильм «Носферату» во многом схож с романом Брэма Стокера «Дракула», сохранились основные персонажи Джонатан и Мина Харкер, граф Дракула и некоторые другие, но в фильме они переименованы (сейчас существуют версии «Носферату», где имена персонажей такие же, как в «Дракуле»). Действие романа происходило в Англии в 1890-е годы, в фильме оно было перенесено в Германию в 1838 год.

В отличие от Дракулы Орлок не превращает своих жертв в вампиров, он их убивает, заставляя тем самым горожан думать, что на них напала чума. Кроме того Орлок должен спать днем, иначе солнечный свет его убьёт. Конец фильма существенно отличается от финала книги. Граф умирает от солнечного света, а по книге ему в сердце вбивают кол.

Название города Висбург в фильме — это соединённые вместе названия двух городов, Висмар и Любек[1]. Часть фильма, изображающая Трансильванию, была снята в Словакии.

До начала съёмок
В 1921 году немецкий продюсер Альбин Грау просит вдову Брэма Стокера разрешить экранизацию романа «Дракула» в Германии. Но вдова отказывает, а режиссёр Фридрих Вильгельм Мурнау уже полностью поглощен идеей экранизации книги. Он меняет в сценарии имена основных персонажей и переносит действие из Лондона в Бремен — и начинает съёмки.

Съёмки
Мурнау использовал для создания мистической атмосферы интересный и прежде не применявшийся в кино приём: в сцене, где адский экипаж везёт Хуттера в замок, в одном из кадров ночной лес виден в негативе (белые деревья), но экипаж и лошади по-прежнему тёмные. На самом деле вся сцена снята в негативе, но экипаж и лошади при этом были задрапированы в белые полотнища. Многие ночные сцены снимались днем, и это было видно даже на чёрно-белой пленке. Позднее недоработку исправили, наложив на ночные кадры синий светофильтр. Чтобы усилить «мертвость» своего персонажа, Макс Шрек ни разу не моргал в кадре.

Места съёмок
Оравский Град
В начале и в конце фильма показаны города Висмар, Любек, Росток.
Трансильвания, обиталище графа Орлока, снималась в Словакии.
В качестве замка вампира при съёмках использован Оравский Град в Северной Словакии.
Также в отдельных кадрах кинокартины можно увидеть Высокие Татры и реку Ваг.

Выход фильма и его перевыпуск
После того, как фильм вышел на экраны, вдова Брэма Стокера Флоренс Стокер через суд добивается уничтожения всех копий фильма. Компания Prana Film, выпустившая фильм, таким образом становится банкротом, и «Носферату» остаётся первым и последним фильмом компании. Но к тому времени фильм уже разошёлся по всему миру и остались единичные копии пленки. Сейчас фильм уже выходил на видео во многих странах. Есть версия фильма, в которой разные сцены раскрашены в разные цвета для придания фильму более точной атмосферы. Говорят, что единственная полная, оригинальная копия фильма есть у немецкого коллекционера фильмов с Максом Шреком Ганса Геутенбруга.[2]

Американские прокатчики при перевыпуске фильма восстановили в англоязычных титрах фильма (с минимальными отклонениями) имена основных персонажей романа Стокера. Во французской Синематеке найдены несколько копий фильма с немецкими и французскими титрами, в том числе французская копия 1922 года с цветовым тонированием отдельных эпизодов. В 1995 году Фонд Фридриха Вильгельма Мурнау по результатам анализа всех сохранившихся копий фильма восстановил «Носферату» в варианте, максимально близком к авторскому. Этот монтаж был издан на DVD в ноябре 2007 года в сопровождении музыки, специально написанной для премьеры фильма в 1922 году Гансом Эрдманом.

Влияние
Кинематограф
В «Носферату» был впервые использован сюжетный мотив смерти вампира от солнечного света. Прежде об этом нигде не говорилось, а в романе Брэма Стокера есть сцена, в которой Дракула появляется днём на улице Лондона. После выхода фильма на экраны эта идея стала одной из устоявшихся легенд, связанных с вампирами, и много раз использовалась в фильмах и произведениях про вампиров.

В 1930 году фильм без ведома режиссёра был выпущен в искажённом виде под названием «Двенадцатый час — ночь ужаса». Его дополнили доснятыми сценами и счастливым концом.[3]

В 1978 году режиссёр Вернер Херцог снял римейк «Носферату», новый фильм назывался «Носферату — призрак ночи». В этом фильме графа зовут уже не Орлок, а Дракула. В 1988 году выходит продолжение, которое называется «Носферату в Венеции». В 2000 году выходит фильм «Тень вампира», который рассказывает о съёмках «Носферату» в 1921 году. В фильме говорится, что Фридрих Мурнау (Джон Малкович) пригласил настоящего вампира (Уиллем Дефо) на съёмки своего фильма для достижения небывалого реализма и за съёмки пообещал ему актрису Грету Шрёдер, то есть, по фильму, никакого Макса Шрека не существовало.

Литература
Фильм «Носферату» оказал влияние на русскую поэзию: известное стихотворение Михаила Кузмина из цикла «Форель разбивает лёд» («Кони мчатся, храпят в испуге…») навеяно сценами фильма:

…Не богемских лесов вампиром —
Страшным братом пред целым миром
Ты назвался, так будь же брат!
…Тихо капает кровь в стаканы —
Знак обмена и знак охраны,
На конюшню ведут коней…

Музыка
«Носферату» оказал влияние и на музыкантов, например Французская рок группа Art Zoyd в 1989 году написала саундтрек к фильму. Во время своих концертов группа демонстрировала кадры из фильма. Также кадры из фильма есть в клипе Under Pressure группы Queen и в клипе Stirb nicht vor mir (Don't die before I do) группы Rammstein . В 1988 году в Великобритании появилась рок группа под названием Nosferatu. Музыкальные альбомы под названием «Nosferatu» есть у таких исполнителей как Роберт Уильямс[5], Helstar[6], Popol Vuh.Первая демо — запись группы Theatres Des Vampires называлась Nosferatu, Eine Simphonie Des Gravens.

Компьютерные и видеоигры
Во вселенной игр Vampire: The Masquerade Носферату — клан уродливых вампиров, живущих в канализации. Сюжет компьютерной игры 2003 года Nosferatu: The Wrath of Malachi во многом имеет сходство с сюжетом фильма.

Интересные факты
Вопреки распространённому мнению, «Носферату» не означает «вампир», «бессмертный» или что-либо подобное. Слово, изначально произошедшее от греч. νοσοφορος, имеет значение «переносящий болезнь».[9] Это могло оказать влияние на поверие, существующее в странах восточной Европы, что вампиры являются переносчиками различных заболеваний.
Ещё одно отличие от оригинального Дракулы в том, что Носферату отражается в зеркале.
Из 94 минут экранного времени собственно Носферату уделено лишь 9.
Мурнау считал, что в реальной жизни Макс Шрек настолько уродлив, что по большому счёту можно обойтись и без гримера: достаточно приделать клыки и остроконечные уши.
Фильм находится на 213 месте в списке 250 лучших фильмов по версии сайта IMDB, 21 тысяча проголосовавших.
Фильм является третьей по счёту экранизацией романа Брэма Стокера, но первой сохранившейся.
 
Форум » Кинематограф » Оборотни и вампиры в кино » Носферату. Симфония ужаса (Nosferatu, eine Symphonie)
Страница 1 из 11
Поиск:

Последние сообщения форума

Узнаем пароли ваших конкурентов! Взломаем почты. (0)Открытие форума! (1)
Негативные последствия работы с Megaindex.ru и Serpclick.ru (0)Оборотни (1)
Might & Magic X Legacy (0)Что вы слушаете прямо сейчас? (5)
Любимые стихи (2)Способы защиты от энергетических вампиров (8)
Чуть-чуть религии. (1)Носферату. Симфония ужаса (0)